terça-feira, 24 de fevereiro de 2009

Anita na Polónia


Podia ser o título de um dos clássicos livros da Anita, mas não é. Há poucos dias encontrei à venda a versão polaca destes livros. Fiquei deslumbrada, porque quando era pequenina gostava muito deles. Qual foi o meu espanto quando vi que a Anita na Polónia chama-se... Martynka! Pensei logo: "Granda invenção dos polacos!" Mas mesmo assim, fui ver o título original. E não é que o nome original da rapariga é mesmo Martine?? Porque será que lhe chamaram Anita em Portugal? Podia ser Martinha, sei lá. Sempre era mais parecido. Agora o dilema: compro para a Teresa livros da Anita ou da Martynka?

7 comentários:

MCF disse...

Compra meia colecção em polaco e meia colecção em português.
Não só a vai ajudar a conhecer melhor as duas línguas como vai permitir que ela compreenda o que quer dizer aldeia global! :)

Anónimo disse...

Cá em casa há novas versões da Anita, que também eu adorava quando tinha idade para isso!
Prefiro Anita, vá-se lá saber porquê...
Ana Cristina

mvs disse...

Imagino que tenhas novas versões, sim, porque eu sei bem onde foram parar as antigas... hehehehe

Margarida Elias disse...

Eu também gostava muito da Anita. Acho que já não tenho nenhum livro, mas a minha mãe comprou uma boneca da Anita para a (minha) Teresa. Quanto ao que será melhor para a Teresa, não sei. Talvez a ideia de meio/meio seja boa.

Anónimo disse...

Mais do que ser Ana ou Martine o que deverias fazer era ensinar a língua do teu país à tua filha. Olha que é algo que mais tarde ela te vai agradecer. Digo isto com conhecimento de causa. Muitos filhos de Portugueses no estrangeiro lamentam não terem sido ensinados a falar a língua e outros estão felizes por a saberem. Enquanto são crianças têm mais facilidade de aprender várias línguas quando são mais velhos são como eu a aprender Polaco... é lixado como levar com um balde de água fria no Inverno.

Anónimo disse...

Ultimamente tenho lido tudo quanto se relacione com Varsóvia, pois uma filha minha vai para lá se deslocar por razões escolares e profissionais por alguns meses. Poderão me ajudar com informações sobre hipóteses de alojamento em Varsóvia, alimentação, comunidades de portugueses e tudo quanto seja útil para uma melhor integração? Muito obrigado.

mvs disse...

Jorge, há um link bom que aparece no site do consulado, que tem informações mesmo indicadas para quem vem para cá pela primeira vez: Guia prático. Outro é o fórum Portugueses na Polónia. Espero que algum deles lhe sirva de ajuda.